Lana Del Rey, «Η Κρεβατοκάμαρά μου είναι Πλέον ένας Χώρος Ιερός – Υπάρχουν Παιδιά στην Άκρη του κρεβατιού μου» (Μετάφραση- Επίμετρο: Νικόλας Προδρόμου)

  Πέρυσι, όταν σου έγραψα το τελευταίο μου γράμμα, ήταν η αρχή του μέλλοντος μου στην ποίηση και κατάλαβα για πρώτη φορά ποιος είσαι. Δεν σε αποκάλεσα με άλλο όνομα επειδή ήθελα να σου δείξω πως γνωρίζω την πραγματική φύση της καρδιάς σου. Ότι ήταν διαβολική και με έπεισε πως το σκοτάδι ήταν αληθινό και πως ο διάβολος είναι ένας πραγματικός διάβολος και πως τα τέρατα δεν γνωρίζουν πάντα πως είναι τέρατα. Όμως η προβολή είναι ένα υπέροχο πράγμα. Αφότου έφυγες απ’ το σπίτι και το έκαψες ολοσχερώς, προσπάθησες να με πείσεις πως εγώ ήμουν αυτή που κρατούσε τα σπίρτα. Μου είπες πως δεν γνωρίζω ποια είμαι, όμως γνωρίζω. Αγαπώ τους κήπους με τα τριαντάφυλλα, φυτεύω βιολέτες κάθε φορά που κάποιος με εγκαταλείπει, λατρεύω τα υπέροχα δέντρα σεκόγια του Εθνικού Πάρκου Γιοσέμιτι και αν ρωτήσεις την αδερφή μου ποιο είναι το πρώτο πράγμα που της έρχεται στο μυαλό όταν με σκέφτεται, θα σου έλεγε «καπνός από φωτιά της κατασκήνωσης». Είμαι ευγενική, είμαι αστεία όταν μεθάω, όμως δεν έχω μεθύσει εδώ και 14 χρόνια, πηγαίνω εκδρομές με φίλους στην παραλία που … Συνεχίστε να διαβάζετε το Lana Del Rey, «Η Κρεβατοκάμαρά μου είναι Πλέον ένας Χώρος Ιερός – Υπάρχουν Παιδιά στην Άκρη του κρεβατιού μου» (Μετάφραση- Επίμετρο: Νικόλας Προδρόμου).