Rafael Obligado (Argentina, 1851-1920), «Santos Vega» -ΙΙ. Η  αγαπημένη του payador» (μετφρ. -επίμετρο: Στέργιος Ντέρτσας)

  Το Α’ ΜΕΡΟΣ ΕΔΩ:  http://www.poiein.gr/2017/08/24/rafael-obligado-argentina-1851-1920-dhiethiaoa-iaoon-adhssiaoni-ooynaeio-ioynooao/     Ο ήλιος κρύβεται: φλέγεται ο ορίζοντας, φεγγοβολάει, κι απάνω στον κάμπο απλώνεται ολόχρυση  εταμίνα, ανάλαφρη. Φυσάει  πράο τ’ αγέρι και απ’ την αχανή περιφέρεια στη ψυχή άλλη δεν φτάνει κραυγή μήτε στην καρδιά νανούρισμα άλλο εχτός απ’ τον ψιθυρισμό τον μονότονο που ‘ ναι η φωνή που έχει το άπειρο. ` Ο Σάντος Βέγκα την πεδιάδα διασχίζει , σηκωμένο  του καπέλου το γείσο, που  της Πάμπας ο άνεμος ψηλά το κρατάει στην μέγιστη ορμή του . Ντυμένος με  Αμερικάνικο πόντσο, που στον  λαιμό  λυτό  κυματίζει. και στα μαλλιά του, σπίθες  πετώντας, και στου μετώπου το μπρούντζο, όπως δύει  τον σμιλεύει ο ήλιος με την τελευταία λαμπερή ηλιαχτίδα. ` Που  να πηγαίνει; Απόμακρος  φαίνεται από ενός ομπού την υψωμένη  κορυφή, σαν να  κατασκοπεύει το φευγιό του φωτός π’ αργοσβήνει . Κάτω από έναν ίσκιο γίγαντα του   δέντρου που ειν’ προστάτης μια  στέγη ,  εργόχειρο φίνο καλαμοσκεπής απαστράπτουσας, στο καλύβι υψώνεται εκεί μέσα που κατοικεί του payador  η αγαπημένη. ` Στον κορμό του αυτή έχει καθίσει, στις σκέψεις της χάνεται και τον προσμένει, και … Συνεχίστε να διαβάζετε το Rafael Obligado (Argentina, 1851-1920), «Santos Vega» -ΙΙ. Η  αγαπημένη του payador» (μετφρ. -επίμετρο: Στέργιος Ντέρτσας).