Μεταφραστικό Εργαστήρι

Marie Luise Kaschnitz (1901-1974), Ποιήματα (μετάφραση-σημειώσεις: Κώστας Μαντζάκος)

Η σιωπή σου

Απομακρύνεσαι τόσο γρήγορα
πέρασες ήδη τις Ηράκλειες στήλες
στη ράχη θαλασσών που ποτέ
δεν έχουν χαρτογραφηθεί
κάτω από διαδρομές αστεριών που ποτέ
δεν έχουν μετρηθεί
τραβάς πέρα
μ’ ορθάνοιχτα μάτια,

Η σιωπή σου
Η φωνή μου
Η αταραξία σου
Η κίνηση μου
Το δικό σου «Όλα τέλειωσαν»
Το δικό μου «Παραμένω όπως πάντα εδώ».

Γράφοντας

Γράφοντας ήθελα
να σώσω την ψυχή μου.
Η προσπάθεια να γράψω στίχους
Απέτυχε.
Η προσπάθεια να διηγηθώ ιστορίες
Απέτυχε.
Κανείς δεν μπορεί να γράψει
για να σώσει την ψυχή του.
Η χαμένη πέρα τραβά και τραγουδά.

Διαβάστε περισσότερα